講演名 2015-03-12
音声コミュニケーション高付加価値化ツール「モテ声ボイスチェンジャー」の提案 : はきはき、感謝、謝罪を強調した声への加工(ポスターセッション,画質・音質評価,知覚・認知メトリクス,人間視聴覚システム,一般)
矢野 早織, 新見 道治, 水町 光徳,
PDFダウンロードページ PDFダウンロードページへ
抄録(和) SNSでの利用を目的とした,音声コミュニケーション高付加価値化ヅール「モテ声ボイスチェンジャー」を提案する.モテ声ボイスチェンジャーでは,肉声の音声波形を処理することにより,より印象の良い声へと変換を行う.人間の声において,周波数特性や周波数成分の特徴は声の印象を決める際に,絶対に欠かすことのできないものではあるが,我々は一定のルールに基づいた言語を使っており,文章中で強調される言葉や品詞からも発話者の意図や印象を感じているに違いない.そこで,本研究では,発話の品詞に着目し,特定の品詞に対して何らかの波形処理を施すことで,声質変換を試みる.基本的に特定の品詞のみを加工するので,発話者の印象をできるだけ残すことも可能である.本稿では具体的に,はきはきした声,感謝の声,謝罪の三つの声を強調する加工技術を提案する.評価実験の結果,はきはきした声,感謝の声については一定の効果が認められたが,謝罪の声については音質の劣化が発生することを確認でき,再検討が必要である.
抄録(英) This paper proposes an enriched speech communication tool, which is named as "Motegoe voice changer." Modetego voice changer privoides us more impressive voice by processing the original waveform. We assume that not only frequency characteristics and the feature of frequencies but also the part of speech in speech production must affect how listers feel. Therefore, we propose speech conversion techqniques based on voice processings of the specific part of speech, such as pitch shift or delaing. In this report, we propose a method for emphasizing of brisk voice, thankful voice and apologetic voice. Through evaluation experiments, for thankful voice and brisk voice, we confirmed the efficacy of our method, but for apologetic voice, it was not able to confirm an effect One of the reason of this is the editted voice was distorted.
キーワード(和) 声質変換 / 品詞 / 音声コミュニケーション / SNS / 基本周波数
キーワード(英) voice conversion / part of speech / speech communication / SNS / pitch
資料番号 EMM2014-84
発行日

研究会情報
研究会 EMM
開催期間 2015/3/5(から1日開催)
開催地(和)
開催地(英)
テーマ(和)
テーマ(英)
委員長氏名(和)
委員長氏名(英)
副委員長氏名(和)
副委員長氏名(英)
幹事氏名(和)
幹事氏名(英)
幹事補佐氏名(和)
幹事補佐氏名(英)

講演論文情報詳細
申込み研究会 Enriched Multimedia (EMM)
本文の言語 JPN
タイトル(和) 音声コミュニケーション高付加価値化ツール「モテ声ボイスチェンジャー」の提案 : はきはき、感謝、謝罪を強調した声への加工(ポスターセッション,画質・音質評価,知覚・認知メトリクス,人間視聴覚システム,一般)
サブタイトル(和)
タイトル(英) Proposal for Motegoe voice changer providing enriched speech communication : automatic modification of Brisk voice, thankful voice and apology voice
サブタイトル(和)
キーワード(1)(和/英) 声質変換 / voice conversion
キーワード(2)(和/英) 品詞 / part of speech
キーワード(3)(和/英) 音声コミュニケーション / speech communication
キーワード(4)(和/英) SNS / SNS
キーワード(5)(和/英) 基本周波数 / pitch
第 1 著者 氏名(和/英) 矢野 早織 / Saori YANO
第 1 著者 所属(和/英) 九州工業大学情報工学部
Faculty of Computer Science and Systems Engineering, Kyushu Institute of Technology
第 2 著者 氏名(和/英) 新見 道治 / Michiharu NIIMI
第 2 著者 所属(和/英) 九州工業大学情報工学部
Faculty of Computer Science and Systems Engineering, Kyushu Institute of Technology
第 3 著者 氏名(和/英) 水町 光徳 / Mitsunori MIZUMACHI
第 3 著者 所属(和/英) 九州工業大学工学部
Faculty of Engineering, Kyushu Institute of Technology
発表年月日 2015-03-12
資料番号 EMM2014-84
巻番号(vol) vol.114
号番号(no) 511
ページ範囲 pp.-
ページ数 6
発行日