Presentation 2013-02-18
Utility of Machine-translated Textual Glosses in Cross-Language Synset Matching
Yoshihiko HAYASHI,
PDF Download Page PDF download Page Link
Abstract(in Japanese) (See Japanese page)
Abstract(in English) This paper proposes a method to discover conceptual mates in the lexical-semantic resources of other languages. The proposed method integrates two types of cross-lingual semantic relatedness by balancing them using a weighted sum : One, definitional relatedness, estimates the probabilistic correspondence between sets of synonyms, while the other, explana-tory relatedness, measures the textual similarity between gloss texts. Our experimental results show that (1) the weighted-sum method was simple yet relatively robust; (2) the extended gloss texts gathered from the conceptual neighbors of objective concepts played a certain role in improving matching performances (mean average precision); and especially, (3) the nega-tive impact of machine translation, inevitably introduced to measure monolingual textual similarities, could be substantially reduced, and performances even slightly improved, thanks to the translation redundancy yielded by the use of multiple trans-lation engines.
Keyword(in Japanese) (See Japanese page)
Keyword(in English) lexical semantic resources / wordnets / cross-language synset matching / semantic relatedness / machine translation
Paper # AI2012-38
Date of Issue

Conference Information
Committee AI
Conference Date 2013/2/11(1days)
Place (in Japanese) (See Japanese page)
Place (in English)
Topics (in Japanese) (See Japanese page)
Topics (in English)
Chair
Vice Chair
Secretary
Assistant

Paper Information
Registration To Artificial Intelligence and Knowledge-Based Processing (AI)
Language JPN
Title (in Japanese) (See Japanese page)
Sub Title (in Japanese) (See Japanese page)
Title (in English) Utility of Machine-translated Textual Glosses in Cross-Language Synset Matching
Sub Title (in English)
Keyword(1) lexical semantic resources
Keyword(2) wordnets
Keyword(3) cross-language synset matching
Keyword(4) semantic relatedness
Keyword(5) machine translation
1st Author's Name Yoshihiko HAYASHI
1st Author's Affiliation Graduate School of Language and Culture, Osaka University()
Date 2013-02-18
Paper # AI2012-38
Volume (vol) vol.112
Number (no) 435
Page pp.pp.-
#Pages 6
Date of Issue