講演名 2013-02-18
翻訳連携サービスにおける書換えサービスの評価(言語グリッドと異文化コラボレーション)
山口 卓郎, 菱山 玲子, 北川 大輔, 中島 悠, 稲葉 利江子, 林 冬惠,
PDFダウンロードページ PDFダウンロードページへ
抄録(和) 翻訳連携サービスでは,複数の翻訳サービスを介するため,情報の正確性や表現の適切性が失われる.この問題に対し,本研究では,翻訳連携サービスに含まれる人による翻訳文の書き換えサービスが,情報伝達においてどのような情報補完を行うかを考察する.実験では,越英翻訳サービスと英日翻訳サービスを連携させて知識伝達を行う YMC-Viet ProJectの翻訳連携サービスを例にとり,前編集として英日翻訳の入力文の英語に対して翻訳リペアサービスと,後編集として英日翻訳の出力文の日本語に書き換えサービスを設定し,効果の比較を行った.結果として出力文に書き換えサービスを配置することにより,入力文に翻訳リペアサービスを配置するのと比較して流暢な文章を得,コスト面では大幅に作業量を削減でき,また同程度の意味を保持した文章へ書き換えることができる可能性を示した.
抄録(英) In this paper, we discuss the complementarcty effect by writing services in the language translation Web service workflow. Previous research has found that mistranslation and loss of meaning occurs in the machine translation workflow. We set up two different types of writing service allocation : previous rewriting process and follow-on rewriting process. We conducted experiments to evaluate adequacy and fluency of the sentences, costs and affinity. As a result, Japanese rewriting task as follow-on rewriting service is more fluency than English rewriting task as previous rewriting service, with nearly equal adequacy.
キーワード(和) 異文化コラボレーション / 機械翻訳サービス / 言語グリッド
キーワード(英) Intercultural collaboration / Machine translation / Language Grid
資料番号 AI2012-36
発行日

研究会情報
研究会 AI
開催期間 2013/2/11(から1日開催)
開催地(和)
開催地(英)
テーマ(和)
テーマ(英)
委員長氏名(和)
委員長氏名(英)
副委員長氏名(和)
副委員長氏名(英)
幹事氏名(和)
幹事氏名(英)
幹事補佐氏名(和)
幹事補佐氏名(英)

講演論文情報詳細
申込み研究会 Artificial Intelligence and Knowledge-Based Processing (AI)
本文の言語 JPN
タイトル(和) 翻訳連携サービスにおける書換えサービスの評価(言語グリッドと異文化コラボレーション)
サブタイトル(和)
タイトル(英) Evaluation of Rewriting Service in Language Translation Web Services Workflow
サブタイトル(和)
キーワード(1)(和/英) 異文化コラボレーション / Intercultural collaboration
キーワード(2)(和/英) 機械翻訳サービス / Machine translation
キーワード(3)(和/英) 言語グリッド / Language Grid
第 1 著者 氏名(和/英) 山口 卓郎 / Takuro YAMAGUCHI
第 1 著者 所属(和/英) 早稲田大学 理工学術院
Faculty of Science and Engineering, Waseda University
第 2 著者 氏名(和/英) 菱山 玲子 / Reiko HISHIYAMA
第 2 著者 所属(和/英) 早稲田大学 理工学術院
Faculty of Science and Engineering, Waseda University
第 3 著者 氏名(和/英) 北川 大輔 / Daisuke KITAGAWA
第 3 著者 所属(和/英) 京都大学大学院 情報学研究科
Graduate School of Informatics, Kyoto University
第 4 著者 氏名(和/英) 中島 悠 / Yuu NAKAJIMA
第 4 著者 所属(和/英) 京都大学大学院 情報学研究科
Graduate School of Informatics, Kyoto University
第 5 著者 氏名(和/英) 稲葉 利江子 / Rieko INABA
第 5 著者 所属(和/英) 京都大学大学院 情報学研究科
Graduate School of Informatics, Kyoto University
第 6 著者 氏名(和/英) 林 冬惠 / Donghui LIN
第 6 著者 所属(和/英) 京都大学大学院 情報学研究科
Graduate School of Informatics, Kyoto University
発表年月日 2013-02-18
資料番号 AI2012-36
巻番号(vol) vol.112
号番号(no) 435
ページ範囲 pp.-
ページ数 6
発行日