講演名 2013-02-18
多言語用例対訳評価におけるエンタテイメント要素の作業精度への影響(言語グリッドと異文化コラボレーション)
狩野 翔, 福島 拓, 吉野 孝,
PDFダウンロードページ PDFダウンロードページへ
抄録(和) 我々は,多言語用例対訳共有コミュニティにおいて,用例評価のモチベーション維持支援を行っている.これまでに,楽しさや達成感などの要素を用いた,支援システムを開発し,支援を行ってきた.しかし,エンタテイメント要素により作業精度への影響が考えられる.これまでのモチベーション支援研究では,エンタテイメント要素の作業への影響について議論されていない.特に,エンタテイメント要素による作業目的の置き換えによって,不真面目な作業者が発生してしまうことが考えられる.そこで本稿では,用例の評価活動における,エンタテイメント要素による評価精度の影響について調査する.多数の評価データから正解データを作成し,それをもとに作業者の評価精度について分析する.本稿の知見は次の2点にまとめられる(1)用例の評価活動において,エンタテイメント要素による大きな影響はない.(2)用例間の評価活動において,エンタテイメント要素による大きな影響はない.
抄録(英) We have supported people who join a parallel-text sharing community to motivate example-sentences evaluators. Hence, we have developed the support system that employs factors like "fun" and "accomplishment." However, it has not considered the influence of entertainment factors for evaluating works. In the past studies about motivation support, they have not argued about the influence on work. In particular, the substitution of a work objective by entertainment factors can cause insincere workers. In this paper, we investigate influence of entertainment factors for evaluation accuracy on evaluating works. We make the correct data from a large number of evaluation data, and analyze them about the evaluation accuracy of the evaluators. The contributions of this paper are the following results : (1) There is not the great influence on evaluating example sentences by the entertainment factors. (2) There is not the great influence on evaluating parallel-texts by the entertainment factors.
キーワード(和) コミュニティ支援 / モチベーション / 多言語用例対訳 / 用例評価 / データマイニング
キーワード(英) community support / motivation / multilingual parallel-texts / evaluating sentences / data mining
資料番号 AI2012-32
発行日

研究会情報
研究会 AI
開催期間 2013/2/11(から1日開催)
開催地(和)
開催地(英)
テーマ(和)
テーマ(英)
委員長氏名(和)
委員長氏名(英)
副委員長氏名(和)
副委員長氏名(英)
幹事氏名(和)
幹事氏名(英)
幹事補佐氏名(和)
幹事補佐氏名(英)

講演論文情報詳細
申込み研究会 Artificial Intelligence and Knowledge-Based Processing (AI)
本文の言語 JPN
タイトル(和) 多言語用例対訳評価におけるエンタテイメント要素の作業精度への影響(言語グリッドと異文化コラボレーション)
サブタイトル(和)
タイトル(英) Effects on Task Accuracy by Entertainment for Evaluating Multilingual Parallel-texts
サブタイトル(和)
キーワード(1)(和/英) コミュニティ支援 / community support
キーワード(2)(和/英) モチベーション / motivation
キーワード(3)(和/英) 多言語用例対訳 / multilingual parallel-texts
キーワード(4)(和/英) 用例評価 / evaluating sentences
キーワード(5)(和/英) データマイニング / data mining
第 1 著者 氏名(和/英) 狩野 翔 / Shou KARINO
第 1 著者 所属(和/英) 和歌山大学大学院システム工学研究科
Graduate School of Systems Engineering, Wakayama University
第 2 著者 氏名(和/英) 福島 拓 / Taku FUKUSHIMA
第 2 著者 所属(和/英) 和歌山大学大学院システム工学研究科
Graduate School of Systems Engineering, Wakayama University
第 3 著者 氏名(和/英) 吉野 孝 / Takashi YOSHINO
第 3 著者 所属(和/英) 和歌山大学システム工学部
Faculty of Systems Engineering, Wakayama University
発表年月日 2013-02-18
資料番号 AI2012-32
巻番号(vol) vol.112
号番号(no) 435
ページ範囲 pp.-
ページ数 6
発行日