講演名 2013-02-18
ゲーミング環境を利用した多言語サービスマネジメント(言語グリッドと異文化コラボレーション)
中島 悠, 菱山 玲子, 林 冬恵,
PDFダウンロードページ PDFダウンロードページへ
抄録(和) 言語や文化が異なる多国籍の人々が容易に問題を共有し理解するためのコミュニケーション・ツールとして,ゲーミングを活用する.そのために,多言語コミュニケーション環境とゲーミング環境を統合し,多言語のコミュニケーションゲームを行う環境を構築する.その環境を用いて,言語サービスの提供に関して,実験的な統制を加え,フィールド調査や理論モデルと関連付け,問題を考察・評価することを試みる.
抄録(英) Gaming can be used as a communication tool for multinational/multicultural people to share and un-derstand problems. We integrate a multi-language communication environment and a gaming environment, where people can play games with multi-cultural context. We further conduct a controlled experiment of language service management to investigate relations between gaming results and field survey or theoretical model.
キーワード(和) エージェントシミュレーション / ゲーミング環境 / 多言語コミュニケーションゲーム
キーワード(英) Agent simulation / Gaming environment / Multilingual communication gaming
資料番号 AI2012-30
発行日

研究会情報
研究会 AI
開催期間 2013/2/11(から1日開催)
開催地(和)
開催地(英)
テーマ(和)
テーマ(英)
委員長氏名(和)
委員長氏名(英)
副委員長氏名(和)
副委員長氏名(英)
幹事氏名(和)
幹事氏名(英)
幹事補佐氏名(和)
幹事補佐氏名(英)

講演論文情報詳細
申込み研究会 Artificial Intelligence and Knowledge-Based Processing (AI)
本文の言語 JPN
タイトル(和) ゲーミング環境を利用した多言語サービスマネジメント(言語グリッドと異文化コラボレーション)
サブタイトル(和)
タイトル(英) Multilingual Service Management with Gaming Environment
サブタイトル(和)
キーワード(1)(和/英) エージェントシミュレーション / Agent simulation
キーワード(2)(和/英) ゲーミング環境 / Gaming environment
キーワード(3)(和/英) 多言語コミュニケーションゲーム / Multilingual communication gaming
第 1 著者 氏名(和/英) 中島 悠 / Yuu NAKAJIMA
第 1 著者 所属(和/英) 京都大学大学院 情報学研究科
Graduate School of Informatics, Kyoto University
第 2 著者 氏名(和/英) 菱山 玲子 / Reiko HISHIYAMA
第 2 著者 所属(和/英) 早稲田大学理 工学術院
Faculty of Science and Engineering, Waseda University
第 3 著者 氏名(和/英) 林 冬恵 / Donghui LIN
第 3 著者 所属(和/英) 京都大学大学院 情報学研究科
Graduate School of Informatics, Kyoto University
発表年月日 2013-02-18
資料番号 AI2012-30
巻番号(vol) vol.112
号番号(no) 435
ページ範囲 pp.-
ページ数 5
発行日