講演名 2011-11-25
ハブ変換を利用した手書き文字領域と活字領域の判別法の性能(テーマセッション,実世界文字認識と理解)
今野 裕也, 廣瀬 明,
PDFダウンロードページ PDFダウンロードページへ
抄録(和) 以前の報告にて,われわれは「ハブ変換を利用した手書き文字領域と活字領域の判別法」を提案し,分析結果を用いてその実現可能性を示した.本報告では,前回の提案手法を具現化して行った性能評価実験の結果について報告を行う.また,従来手法の中で有効と判断したものとの性能比較や,従来手法と本手法とを組み合わせての性能についても論ずる.
抄録(英) Previously we proposed a Hough-transform-based quick method to distinguish handwritten and printed character domains in documents. We reported preliminary analysis results. In this paper, we present the distinction performance to be compared with those of conventional methods. Combination of our proposal and conventional methods is also discussed.
キーワード(和) 手書き文字 / 活字 / ハブ変換 / 文書分類 / 光学文字認識装置
キーワード(英) handwritten character / printed character / Hough transform / document classification / optical character reader
資料番号 PRMU2011-118
発行日

研究会情報
研究会 PRMU
開催期間 2011/11/17(から1日開催)
開催地(和)
開催地(英)
テーマ(和)
テーマ(英)
委員長氏名(和)
委員長氏名(英)
副委員長氏名(和)
副委員長氏名(英)
幹事氏名(和)
幹事氏名(英)
幹事補佐氏名(和)
幹事補佐氏名(英)

講演論文情報詳細
申込み研究会 Pattern Recognition and Media Understanding (PRMU)
本文の言語 JPN
タイトル(和) ハブ変換を利用した手書き文字領域と活字領域の判別法の性能(テーマセッション,実世界文字認識と理解)
サブタイトル(和)
タイトル(英) Discriminant performance of a method of distinguish between handwritten and machine-printed character regions using Hough transform
サブタイトル(和)
キーワード(1)(和/英) 手書き文字 / handwritten character
キーワード(2)(和/英) 活字 / printed character
キーワード(3)(和/英) ハブ変換 / Hough transform
キーワード(4)(和/英) 文書分類 / document classification
キーワード(5)(和/英) 光学文字認識装置 / optical character reader
第 1 著者 氏名(和/英) 今野 裕也 / Yuuya KONNO
第 1 著者 所属(和/英) 富士ゼロックス株式会社
Fuji Xerox Co., Ltd
第 2 著者 氏名(和/英) 廣瀬 明 / Akira HIROSE
第 2 著者 所属(和/英) 東京大学
The University of Tokyo
発表年月日 2011-11-25
資料番号 PRMU2011-118
巻番号(vol) vol.111
号番号(no) 317
ページ範囲 pp.-
ページ数 6
発行日