講演名 2011-05-23
手話地震通報作成に関する基礎検討(コミュニケーション支援,一般)
鎌田 一雄, 米村 俊一, 大関 歩希,
PDFダウンロードページ PDFダウンロードページへ
抄録(和) 日常生活で手話を使用している聴覚に障害がある人たち(ろう者)への伝達を目的とした手話による地震通報作成課題を検討する.まず、複数の手話者による地震通報を作成(日本語通報の手話翻訳)し、それぞれの手話通報、手話表現の特徴を分析する.つぎに、2名のろう者を対象に、これら複数の手話通報を提示し、わかりやすさなどの評価実験を行っている.評価実験と評価者へのインタビューとの結果から、ろう者にとって好ましい手話地震通報の作成方法に関する課題を明らかにする.また、これらの結果かを実際的な手話地震通報に反映させるために必要な検討課題群を示す.
抄録(英) Generating signed language earthquake messages is discussed for deaf people who use JSL(Japanese Sign Language) in their daily life. We first generate JSL earthquake messages with two deaf individuals and one JSL interpreter. We then conduct perception experiment with two deaf people, and also conducted interviews in signed language for collecting certain evaluation opinions. The results for these experiments and interviews clarify certain issues for designing effective JSL earthquake messages by human translation. In the last part of the report, we show certain practical issues in designing effective emergency messages for deaf people in a real situation.
キーワード(和) 地震通報 / 手話翻訳 / ろう者
キーワード(英) Earthquake messages / Signed language translation / Deaf people
資料番号 HCS2011-5,HIP2011-5
発行日

研究会情報
研究会 HIP
開催期間 2011/5/16(から1日開催)
開催地(和)
開催地(英)
テーマ(和)
テーマ(英)
委員長氏名(和)
委員長氏名(英)
副委員長氏名(和)
副委員長氏名(英)
幹事氏名(和)
幹事氏名(英)
幹事補佐氏名(和)
幹事補佐氏名(英)

講演論文情報詳細
申込み研究会 Human Information Processing (HIP)
本文の言語 JPN
タイトル(和) 手話地震通報作成に関する基礎検討(コミュニケーション支援,一般)
サブタイトル(和)
タイトル(英) Study on Generation of JSL Earthquake Messages
サブタイトル(和)
キーワード(1)(和/英) 地震通報 / Earthquake messages
キーワード(2)(和/英) 手話翻訳 / Signed language translation
キーワード(3)(和/英) ろう者 / Deaf people
第 1 著者 氏名(和/英) 鎌田 一雄 / Kazuo KAMATA
第 1 著者 所属(和/英) 宇都宮大学大学院工学研究科
Graduate School of Engineering, Utsunomiya University
第 2 著者 氏名(和/英) 米村 俊一 / Shunichi YONEMURA
第 2 著者 所属(和/英) NTTサイバーソリューション研究所
Cyber Solution Labs., NTT
第 3 著者 氏名(和/英) 大関 歩希 / Aki OOZEKI
第 3 著者 所属(和/英) 宇都宮大学工学部情報工学科
Faculty of Engineering, Utsunomiya University
発表年月日 2011-05-23
資料番号 HCS2011-5,HIP2011-5
巻番号(vol) vol.111
号番号(no) 60
ページ範囲 pp.-
ページ数 6
発行日