Presentation | 2010-02-06 A trial of pattern based machine translation for postpositional phrases Taizo YOSHIDA, Masato TOKUHISA, Jin'ichi MURAKAMI, Satoru IKEHARA, |
---|---|
PDF Download Page | ![]() |
Abstract(in Japanese) | (See Japanese page) |
Abstract(in English) | This paper reports preliminary results of Japanese-English machine translation for postpositional phrases based on non-compositional language model. According to this model, the meaning of the input sentence is captured by sentence pattern. However, the postpositional phrases which are decided as compositional by the pattern can not be translated by the pattern. In order to translate such phrases, we construct "postpositional phrase pattern dictionary," which consists of the pairs of Japanese postpositional phrase pattern and English prepositional phrase pattern. At first, we extract the pairs from the dictionary of complex/compound Japanese-English sentence patterns, because this dictionary contains many pairs of post/pre-positional phrases described by letters and variables. As the results, 925 pairs of post/pre-positional phrase patterns are extracted. Next, in the experiment on Japanese-English machine translation of simple sentences, we confirmed that the Japanese postpositions are perfectly covered and the 79% of the English prepositions are covered and potentially translated by our dictionary. |
Keyword(in Japanese) | (See Japanese page) |
Keyword(in English) | non-compositional language model / case element / postpositional phrase / prepositional phrase / pattern pair / pattern based machine translating / pattern dictionary |
Paper # | TL2009-42 |
Date of Issue |
Conference Information | |
Committee | TL |
---|---|
Conference Date | 2010/1/30(1days) |
Place (in Japanese) | (See Japanese page) |
Place (in English) | |
Topics (in Japanese) | (See Japanese page) |
Topics (in English) | |
Chair | |
Vice Chair | |
Secretary | |
Assistant |
Paper Information | |
Registration To | Thought and Language (TL) |
---|---|
Language | JPN |
Title (in Japanese) | (See Japanese page) |
Sub Title (in Japanese) | (See Japanese page) |
Title (in English) | A trial of pattern based machine translation for postpositional phrases |
Sub Title (in English) | |
Keyword(1) | non-compositional language model |
Keyword(2) | case element |
Keyword(3) | postpositional phrase |
Keyword(4) | prepositional phrase |
Keyword(5) | pattern pair |
Keyword(6) | pattern based machine translating |
Keyword(7) | pattern dictionary |
1st Author's Name | Taizo YOSHIDA |
1st Author's Affiliation | Department of Information and Knowledge Engineering, Faculty of Engineering, Tottori University() |
2nd Author's Name | Masato TOKUHISA |
2nd Author's Affiliation | Department of Information and Electronics, Graduate School of Engineering, Tottori University |
3rd Author's Name | Jin'ichi MURAKAMI |
3rd Author's Affiliation | Department of Information and Electronics, Graduate School of Engineering, Tottori University |
4th Author's Name | Satoru IKEHARA |
4th Author's Affiliation | Department of Information and Electronics, Graduate School of Engineering, Tottori University |
Date | 2010-02-06 |
Paper # | TL2009-42 |
Volume (vol) | vol.109 |
Number (no) | 413 |
Page | pp.pp.- |
#Pages | 6 |
Date of Issue |