講演名 2006-12-01
Webサービス連携を用いた医療用例対訳の収集と利用(Inter Society(2),Inter Society-ユビキタスネットワーク社会における知的協調・連携基盤の創造)
岩部 正明, 村上 陽平, 重野 亜久里, 石田 亨,
PDFダウンロードページ PDFダウンロードページへ
抄録(和) 医療においては些細なミスが生命に影響を及ぼすため,外国人患者の受診の際には,機械翻訳よりも精度の保証された用例対訳の利用が効果的である.しかし,専門用語を含む多言語かつ膨大な用例対訳を,特定の人だけで作成することは困難である.本研究では,用例対訳を多くの人々がWeb上で協調して作成するだけでなく,Web上に分散して存在する用例対訳をWebサービス連携により組み合わせることで,20ケ国語×2,000用例以上におよぶ用例対訳を円滑に収集できるシステムを構築する.さらに,用例対訳の音声検索が可能なインタフェースを導入し,外国人患者の受診を支援する.
抄録(英) It is more useful to utilize parallel texts than use machine translators when foreigners seek medical care since a trivial mistake is sometimes critical in medical domain. However, it is difficult to manually collect a huge volume of multilingual parallel texts containing technical terms with only a few volunteers. In this research, we develop a web-based system that enables many volunteers to collaborate to collect more than 2,000 sentences multiplied by 20 languages efficiently. The system also achieves interoperability of existing parallel texts distributed on the web using web service composition. Furthermore, it provides voice-activated search function to support foreign patients.
キーワード(和) 用例対訳 / Webコラボレーション / Webサービス連携 / 音声認識
キーワード(英) parallel text / web collaboration / web service composition / speech recognition
資料番号 AI2006-28
発行日

研究会情報
研究会 AI
開催期間 2006/11/24(から1日開催)
開催地(和)
開催地(英)
テーマ(和)
テーマ(英)
委員長氏名(和)
委員長氏名(英)
副委員長氏名(和)
副委員長氏名(英)
幹事氏名(和)
幹事氏名(英)
幹事補佐氏名(和)
幹事補佐氏名(英)

講演論文情報詳細
申込み研究会 Artificial Intelligence and Knowledge-Based Processing (AI)
本文の言語 JPN
タイトル(和) Webサービス連携を用いた医療用例対訳の収集と利用(Inter Society(2),Inter Society-ユビキタスネットワーク社会における知的協調・連携基盤の創造)
サブタイトル(和)
タイトル(英) Collecting and Utilizing Medical Parallel Texts Using Web Service Composition
サブタイトル(和)
キーワード(1)(和/英) 用例対訳 / parallel text
キーワード(2)(和/英) Webコラボレーション / web collaboration
キーワード(3)(和/英) Webサービス連携 / web service composition
キーワード(4)(和/英) 音声認識 / speech recognition
第 1 著者 氏名(和/英) 岩部 正明 / Masaaki IWABU
第 1 著者 所属(和/英) 京都大学大学院 情報学研究科 社会情報学専攻
Department of Social Informatics, Kyoto University
第 2 著者 氏名(和/英) 村上 陽平 / Yohei MURAKAMI
第 2 著者 所属(和/英) 独立行政法人 情報通信研究機構 言語グリッドプロジェクト
National Institute of Information and Communications Technology
第 3 著者 氏名(和/英) 重野 亜久里 / Aguri SHIGENO
第 3 著者 所属(和/英) 特定非営利活動法人 多文化共生センター
Center for Multicultural Information and Assistance
第 4 著者 氏名(和/英) 石田 亨 / Toru ISHIDA
第 4 著者 所属(和/英) 京都大学大学院 情報学研究科 社会情報学専攻
Department of Social Informatics, Kyoto University
発表年月日 2006-12-01
資料番号 AI2006-28
巻番号(vol) vol.106
号番号(no) 400
ページ範囲 pp.-
ページ数 6
発行日