講演名 2004/11/12
単漢字詳細読みの方法に関する一検討(音声とコミュニケーション及び一般)
藤沼 輝好, 渡辺 恵理子, 鈴木 沙耶, 鎌田 一雄,
PDFダウンロードページ PDFダウンロードページへ
抄録(和) 視覚に障害がある人たちは、テキストなどの視覚的情報の直接的な受容が難しいことがある.このため、テキストを読むとき、あるいは日本語文をコンピュータで作成するときなどに、漢字を特定することができる代替的な情報提示が必要となる.本稿では、ある漢字を他の漢字と分離し、正確に特定することを目的として使用する漢字の音声による説明(音声説明文)の構成を検討している.まず、「判別表現(Distinctive expression)」という概念を導入し、漢字を適切に分離(特定)するシステム機能の体系化を試みる.また、具体的な音声説明文の作成へのアプローチについても述べる.さらに、音声説明文の作成では、漢字ごとに一義的にそれを決めることが望ましいものと、作成者の判断にまかせながらも共通的な枠組みを維持するものとに分けるという考え方を述べる.さらに、音響刺激の受容負荷などの実際的な課題も指摘する.
抄録(英) Visually impaired and blind people have some difficulties in perceiving directly written text through a visual channel. In the situation, they need another information channel, and they usually use either auditory or tactile channel. In this report, we first show current situation for audio-auditory support systems for identifying Kanji characters in a text. We then introduce a concept of "Distinctive expression" for designing the support system for identifying each Kanji. The concept includes usual audio-auditory expression methods for kanji identification, and other methods and information media such as coding method and Braille representation for Kanji. The identifying performance of the support system depends on both system and user characteristics, and is determined by the relation between these two characteristics. We further show certain fundamental issues in designing the support system for Kanji identification.
キーワード(和) 視覚障害 / 漢字 / 詳細読み / 判別表現 / スクリーンリーダ
キーワード(英) Visually impaired and blind people / Kanji / Explanatory expression / Distinctive expression / Screen reader
資料番号 HCS2004-30
発行日

研究会情報
研究会 HCS
開催期間 2004/11/12(から1日開催)
開催地(和)
開催地(英)
テーマ(和)
テーマ(英)
委員長氏名(和)
委員長氏名(英)
副委員長氏名(和)
副委員長氏名(英)
幹事氏名(和)
幹事氏名(英)
幹事補佐氏名(和)
幹事補佐氏名(英)

講演論文情報詳細
申込み研究会 Human Communication Science (HCS)
本文の言語 JPN
タイトル(和) 単漢字詳細読みの方法に関する一検討(音声とコミュニケーション及び一般)
サブタイトル(和)
タイトル(英) A Basic Study on Distinctive Expression for Kanji
サブタイトル(和)
キーワード(1)(和/英) 視覚障害 / Visually impaired and blind people
キーワード(2)(和/英) 漢字 / Kanji
キーワード(3)(和/英) 詳細読み / Explanatory expression
キーワード(4)(和/英) 判別表現 / Distinctive expression
キーワード(5)(和/英) スクリーンリーダ / Screen reader
第 1 著者 氏名(和/英) 藤沼 輝好 / Teruyoshi FUJINUMA
第 1 著者 所属(和/英) 統合システム研究所
Integral Systems Technical Advanced Lab.
第 2 著者 氏名(和/英) 渡辺 恵理子 / Eriko WATANABE
第 2 著者 所属(和/英) 統合システム研究所
Integral Systems Technical Advanced Lab.
第 3 著者 氏名(和/英) 鈴木 沙耶 / Saya SUZKI
第 3 著者 所属(和/英) 統合システム研究所
Integral Systems Technical Advanced Lab.
第 4 著者 氏名(和/英) 鎌田 一雄 / Kazuo KAmATA
第 4 著者 所属(和/英) 宇都宮大学工学部情報工学科
Department of Information Science, Utsunomiya University
発表年月日 2004/11/12
資料番号 HCS2004-30
巻番号(vol) vol.104
号番号(no) 446
ページ範囲 pp.-
ページ数 6
発行日