講演名 | 2001/7/9 日中機械翻訳プロトタイプ 山田 節夫, 林 実, 片岡 明, 横尾 昭男, 大山 芳史, |
---|---|
PDFダウンロードページ | PDFダウンロードページへ |
抄録(和) | 我々は以前より日英機械翻訳システム(ALT-J/E)の研究開発を進めてきている。しかし、近年インターネットの利用が増大し、英語圏以外にも情報発信する場面が増えてきたため、他の言語についても、機械翻訳が望まれてきている。そこで、我々は、先ず最初にこのALT-J/Eを日本語からマレー語への翻訳に適用するのを試みた。本稿では、さらに日本語から中国語への翻訳に適用するのを試み、中国語以外にも多数の言語が同時に扱えるUnicodeに対応した日中機械翻訳プロトタイプについて述べる。 |
抄録(英) | We can send information to the world easily through the Internet. However, it is hard to translate our native language into other languages. We have been researching Japanese-to-English Machine Translation (ALT-J/E), and Japanese-to-Malay Machine Translation. Recently, we also started to work on Japanese-to-Chinese Machine Translation based on ALT-J/E. This new system uses Unicode, an encoding method which can handle many kinds of characters. This paper describes a prototype Japanese-to-Chinese Machine Translation. |
キーワード(和) | 機械翻訳 / 日中翻訳 / 中国語 / Unicode |
キーワード(英) | Machine translation / Japanese-to-Chinese Machine Translation / Chinese / Unicode |
資料番号 | NLC2001-11 |
発行日 |
研究会情報 | |
研究会 | NLC |
---|---|
開催期間 | 2001/7/9(から1日開催) |
開催地(和) | |
開催地(英) | |
テーマ(和) | |
テーマ(英) | |
委員長氏名(和) | |
委員長氏名(英) | |
副委員長氏名(和) | |
副委員長氏名(英) | |
幹事氏名(和) | |
幹事氏名(英) | |
幹事補佐氏名(和) | |
幹事補佐氏名(英) |
講演論文情報詳細 | |
申込み研究会 | Natural Language Understanding and Models of Communication (NLC) |
---|---|
本文の言語 | JPN |
タイトル(和) | 日中機械翻訳プロトタイプ |
サブタイトル(和) | |
タイトル(英) | A Prototype Japanese-to-Chinese Machine Translation |
サブタイトル(和) | |
キーワード(1)(和/英) | 機械翻訳 / Machine translation |
キーワード(2)(和/英) | 日中翻訳 / Japanese-to-Chinese Machine Translation |
キーワード(3)(和/英) | 中国語 / Chinese |
キーワード(4)(和/英) | Unicode / Unicode |
第 1 著者 氏名(和/英) | 山田 節夫 / Setsuo Yamada |
第 1 著者 所属(和/英) | 日本電信電話株式会社NTTコミュニケーション科学基礎研究所 NTT Communication Science Laboratories, NTT Corporation |
第 2 著者 氏名(和/英) | 林 実 / Minoru Hayashi |
第 2 著者 所属(和/英) | 日本電信電話株式会社NTTコミュニケーション科学基礎研究所 NTT Communication Science Laboratories, NTT Corporation |
第 3 著者 氏名(和/英) | 片岡 明 / Akira Kataoka |
第 3 著者 所属(和/英) | 日本電信電話株式会社NTTコミュニケーション科学基礎研究所 NTT Communication Science Laboratories, NTT Corporation |
第 4 著者 氏名(和/英) | 横尾 昭男 / Akio Yokoo |
第 4 著者 所属(和/英) | 日本電信電話株式会社NTTコミュニケーション科学基礎研究所 NTT Communication Science Laboratories, NTT Corporation |
第 5 著者 氏名(和/英) | 大山 芳史 / Yoshifumi Ooyama |
第 5 著者 所属(和/英) | 日本電信電話株式会社NTTコミュニケーション科学基礎研究所 NTT Communication Science Laboratories, NTT Corporation |
発表年月日 | 2001/7/9 |
資料番号 | NLC2001-11 |
巻番号(vol) | vol.101 |
号番号(no) | 189 |
ページ範囲 | pp.- |
ページ数 | 6 |
発行日 |