講演名 1996/10/11
漢字の使い方からみた動詞の分類法
中挟 知延子, 島田 静雄,
PDFダウンロードページ PDFダウンロードページへ
抄録(和) 本研究では, 漢字を用いる和語動詞の分類を活用, 自動詞・他動詞の区別, 可能動詞形の有無, 語幹の送り仮名の有無により行なった。この分類方法は, 機械可読の日本語を字面だけから統語解析をする上で, 有効な手段を提供する. 日本語処理に利用する動詞辞書を最小の構成にするため, 動詞の辞書形を定義した. この辞書は, 日英翻訳において用言部分の処理に利用する.
抄録(英) We are editing a computer-readable dictionary about Japanese verbs which are composed of KANJI as a leading character with trailing KANA letters. The KANJI character manages several characteristics of Japanese verbs with respect to the KANA conjugation, such as intransitive or transitive verb, potential form, causative form, and so on. We adopt a dictionary form of verb to a KANJI character so that the dictionary becomes concise for an intelligent computer as well as for foreign learners of Japanese language.
キーワード(和) 動詞の抽出 / 漢字 / 字面解析 / 辞書形
キーワード(英) Japanese verbs / KANJI characters / textual analysis / dictionary form
資料番号 NLC96-37
発行日

研究会情報
研究会 NLC
開催期間 1996/10/11(から1日開催)
開催地(和)
開催地(英)
テーマ(和)
テーマ(英)
委員長氏名(和)
委員長氏名(英)
副委員長氏名(和)
副委員長氏名(英)
幹事氏名(和)
幹事氏名(英)
幹事補佐氏名(和)
幹事補佐氏名(英)

講演論文情報詳細
申込み研究会 Natural Language Understanding and Models of Communication (NLC)
本文の言語 JPN
タイトル(和) 漢字の使い方からみた動詞の分類法
サブタイトル(和)
タイトル(英) Japanese Verbs Classification by Usage of Leading Character of KANJI with KANA conjugation
サブタイトル(和)
キーワード(1)(和/英) 動詞の抽出 / Japanese verbs
キーワード(2)(和/英) 漢字 / KANJI characters
キーワード(3)(和/英) 字面解析 / textual analysis
キーワード(4)(和/英) 辞書形 / dictionary form
第 1 著者 氏名(和/英) 中挟 知延子 / Chieko NAKABASAMI
第 1 著者 所属(和/英) 埼玉大学工学部情報システム工学科
Department of Information and Computer Sciences, Saitama University
第 2 著者 氏名(和/英) 島田 静雄 / Shizuo SHIMADA
第 2 著者 所属(和/英) 埼玉大学工学部情報システム工学科
Department of Information and Computer Sciences, Saitama University
発表年月日 1996/10/11
資料番号 NLC96-37
巻番号(vol) vol.96
号番号(no) 294
ページ範囲 pp.-
ページ数 6
発行日