講演名 2001/10/5
ローカリゼーション業務の改善と翻訳の品質メトリックス
志垣 道代, 松本 正雄,
PDFダウンロードページ PDFダウンロードページへ
抄録(和) 昨今の実務翻訳業界では、ビジネス界のグローバル化に対応し、業務運営のスピード化が求められるようになっている。結果として、短納期、コストパフォーマンス、作業効率性といった効率側面が重視され、品質や仕事の完成度といった達成側面が軽視されがちである。業務運営のスピード化は避けられない現実として受けとめ、生産プロセスの見直しおよび改善によって、真に求められるニーズへの対応が必要であると考える。また、翻訳プロダクトに対する品質評価については、依然、定性的基準で測られ、明確な基準が設定されていない。本稿では、ローカリゼーション業務に焦点を当て、問題点の抽出、改善案の提示を行う。さらに、翻訳品質を定量的に評価するための指標を提示し、その有効性の実検証を行う。
抄録(英)
キーワード(和) 実務翻訳 / ローカリゼーション / プロセス / 品質指標 / 定量的手法 / 翻訳品質メトリックス
キーワード(英)
資料番号 SWIM2001-10
発行日

研究会情報
研究会 SWIM
開催期間 2001/10/5(から1日開催)
開催地(和)
開催地(英)
テーマ(和)
テーマ(英)
委員長氏名(和)
委員長氏名(英)
副委員長氏名(和)
副委員長氏名(英)
幹事氏名(和)
幹事氏名(英)
幹事補佐氏名(和)
幹事補佐氏名(英)

講演論文情報詳細
申込み研究会 Software Interprise Modeling (SWIM)
本文の言語 JPN
タイトル(和) ローカリゼーション業務の改善と翻訳の品質メトリックス
サブタイトル(和)
タイトル(英)
サブタイトル(和)
キーワード(1)(和/英) 実務翻訳
キーワード(2)(和/英) ローカリゼーション
キーワード(3)(和/英) プロセス
キーワード(4)(和/英) 品質指標
キーワード(5)(和/英) 定量的手法
キーワード(6)(和/英) 翻訳品質メトリックス
第 1 著者 氏名(和/英) 志垣 道代
第 1 著者 所属(和/英) 有限会社プロフェシオン
第 2 著者 氏名(和/英) 松本 正雄
第 2 著者 所属(和/英) 筑波大学社会工学系大学院
発表年月日 2001/10/5
資料番号 SWIM2001-10
巻番号(vol) vol.101
号番号(no) 347
ページ範囲 pp.-
ページ数 8
発行日