Presentation 2003/1/18
An experimental Study on Communication Gap : As an Example of Modesty
Chie TERADA,
PDF Download Page PDF download Page Link
Abstract(in Japanese) (See Japanese page)
Abstract(in English) The concept of modesty (kenson) is familiar to the Japanese people and is frequently used quite unconsciously. However, I would like to point out that our conception of the term as well as prior research are based upon the preconception that the expression of modesty (kenson) used by a speaker is always understood correctly by a receiver. One may ask whether this is truly the case. Rather one may postulate that when a speaker's expression of modesty is not correctly transmitted to a receiver it creates misunderstandings. This research is based upon the premise that a speaker's expression of modesty is not always properly. Understood by a receiver. It analyzes the dangers caused by the communication gap that result from using expressions of modesty from linguistic, sociological and psychological perspectives.
Keyword(in Japanese) (See Japanese page)
Keyword(in English) Expression of Modesty / Communication gap
Paper # HCS2002-38
Date of Issue

Conference Information
Committee HCS
Conference Date 2003/1/18(1days)
Place (in Japanese) (See Japanese page)
Place (in English)
Topics (in Japanese) (See Japanese page)
Topics (in English)
Chair
Vice Chair
Secretary
Assistant

Paper Information
Registration To Human Communication Science (HCS)
Language JPN
Title (in Japanese) (See Japanese page)
Sub Title (in Japanese) (See Japanese page)
Title (in English) An experimental Study on Communication Gap : As an Example of Modesty
Sub Title (in English)
Keyword(1) Expression of Modesty
Keyword(2) Communication gap
1st Author's Name Chie TERADA
1st Author's Affiliation Graduate School of Human Science and Cross-cultural Studies, Kobe University()
Date 2003/1/18
Paper # HCS2002-38
Volume (vol) vol.102
Number (no) 599
Page pp.pp.-
#Pages 5
Date of Issue