Presentation 2017-08-28
Basic Survey on Captioning of Non-Speech Information for a Movie
Takahiro Fukushima,
PDF Download Page PDF download Page Link
Abstract(in Japanese) (See Japanese page)
Abstract(in English) We conducted a basic survey on captioning of non-speech information (NSI) for a movie. We used North American version and Japanese version of Godzilla (2014) for the survey. We counted frequencies of non-speech information captions in both English and Japanese and classified the NSI captions into categories based on the past research. We found that there were considerable differences between English and Japanese NSI captions and we found about three times as many English NSI captions as those of Japanese captions for the same movie. In terms of the content of the captions, we found many of the Japanese NSI captions were for sound effects, but there were many captions for paralinguistic information as well as sound effects in English.
Keyword(in Japanese) (See Japanese page)
Keyword(in English) Movie subtitle / SDH (Subtitles for Deaf and Hard-of-Hearing) / Non-speech information / Subtitles in English / Subtitles in Japanese
Paper # WIT2017-17
Date of Issue 2017-08-21 (WIT)

Conference Information
Committee WIT
Conference Date 2017/8/28(2days)
Place (in Japanese) (See Japanese page)
Place (in English) Faculty of Engineering Science, Akita Univ.
Topics (in Japanese) (See Japanese page)
Topics (in English) Well-being Information Technology, etc.
Chair Chikamune Wada(Kyushu Inst. of Tech.)
Vice Chair Daisuke Wakatsuki(Tsukuba Univ. of Tech.)
Secretary Daisuke Wakatsuki(Nagoya Inst. of Tech.)
Assistant Takeaki Shionome(*) / Manabi Miyagi(Tsukuba Univ. of Tech.) / Takashi Handa(Saitama Industrial Technology Center)

Paper Information
Registration To Technical Committee on Well-being Information Technology
Language JPN
Title (in Japanese) (See Japanese page)
Sub Title (in Japanese) (See Japanese page)
Title (in English) Basic Survey on Captioning of Non-Speech Information for a Movie
Sub Title (in English) Comparison Between Captions for the Deaf and Hard-of-Hearing in English and Japanese
Keyword(1) Movie subtitle
Keyword(2) SDH (Subtitles for Deaf and Hard-of-Hearing)
Keyword(3) Non-speech information
Keyword(4) Subtitles in English
Keyword(5) Subtitles in Japanese
Keyword(6)
1st Author's Name Takahiro Fukushima
1st Author's Affiliation Otemon Gakuin University(Otemon Gakuin Univ.)
Date 2017-08-28
Paper # WIT2017-17
Volume (vol) vol.117
Number (no) WIT-188
Page pp.pp.15-20(WIT),
#Pages 6
Date of Issue 2017-08-21 (WIT)