講演抄録/キーワード |
講演名 |
2015-08-22 14:00
グローバル化時代のコミュニケーション能力と言語運用能力像 ~ 日本からの視点再考 ~ ○片田 房(早大) HCS2015-51 |
抄録 |
(和) |
情報通信技術のユビキタスと識字率の世界的向上により,科学技術のあらゆる分野においてグローバル化の進行する21世紀は,コミュニケーション能力が要請される時代であり,その手段として今や英語が世界共通語(グローバル・リンガフランカ)としての役割を担う時代となった。殊に科学技術者の英語によるコミュニケーション能力の重要性が強調されて久しい.しかし,世界共通語としての英語運用能力とは何か,その定義もモデルも未だに提示されてはいない.本稿では,科学技術分野の共通語となった英語を取り巻く言語事情を現代版バベルの塔と捉え,言語の帰属先という観点から母語とグローバル・リンガフランカとしての英語像を日本の視点から整理・考察する. |
(英) |
The current wave of globalization aided by ubiquitous computing and the worldwide literacy diffusion places much demand on people to have communication skills. It has been a while since professionals in science and technology, in particular, are expected to have effective communication skills using English as a global lingua franca (EGLF). A practical model of the use of EGLF or its possible definition, however, has not yet been presented in related fields. This paper characterizes linguistic challenges people are forced to face in these days the Modern-day Tower of Babel. Functions of an EGLF are also discussed, which may possibly lead people to acquiring effective language performance skills in the globalized era. |
キーワード |
(和) |
現代版バベルの塔 / 言語の帰属先 / ネイティブ・スピーカリズム / リンがフランカとしての英語 / 理工系学生の嗜好科目 / グローバル化時代の五基礎技能 / / |
(英) |
Modarn-day Tower of Babel / Language Affiliation / Native Speakerism / English as a Global Lingua Franca / Preference for Academic Subjects / Five Basic Skills for Globalization / / |
文献情報 |
信学技報, vol. 115, no. 185, HCS2015-51, pp. 59-64, 2015年8月. |
資料番号 |
HCS2015-51 |
発行日 |
2015-08-14 (HCS) |
ISSN |
Print edition: ISSN 0913-5685 Online edition: ISSN 2432-6380 |
著作権に ついて |
技術研究報告に掲載された論文の著作権は電子情報通信学会に帰属します.(許諾番号:10GA0019/12GB0052/13GB0056/17GB0034/18GB0034) |
PDFダウンロード |
HCS2015-51 |
研究会情報 |
研究会 |
HCS |
開催期間 |
2015-08-21 - 2015-08-22 |
開催地(和) |
立命館大学朱雀キャンパス |
開催地(英) |
|
テーマ(和) |
コミュニケーションと関係構築および一般 |
テーマ(英) |
|
講演論文情報の詳細 |
申込み研究会 |
HCS |
会議コード |
2015-08-HCS |
本文の言語 |
日本語 |
タイトル(和) |
グローバル化時代のコミュニケーション能力と言語運用能力像 |
サブタイトル(和) |
日本からの視点再考 |
タイトル(英) |
Communication-drivenness and Effective Language Performance in the Globalized Era |
サブタイトル(英) |
Thoughts from Japan |
キーワード(1)(和/英) |
現代版バベルの塔 / Modarn-day Tower of Babel |
キーワード(2)(和/英) |
言語の帰属先 / Language Affiliation |
キーワード(3)(和/英) |
ネイティブ・スピーカリズム / Native Speakerism |
キーワード(4)(和/英) |
リンがフランカとしての英語 / English as a Global Lingua Franca |
キーワード(5)(和/英) |
理工系学生の嗜好科目 / Preference for Academic Subjects |
キーワード(6)(和/英) |
グローバル化時代の五基礎技能 / Five Basic Skills for Globalization |
キーワード(7)(和/英) |
/ |
キーワード(8)(和/英) |
/ |
第1著者 氏名(和/英/ヨミ) |
片田 房 / Fusa Katada / カタダ フサ |
第1著者 所属(和/英) |
早稲田大学 (略称: 早大)
Waseda University (略称: Waseda Univ.) |
第2著者 氏名(和/英/ヨミ) |
/ / |
第2著者 所属(和/英) |
(略称: )
(略称: ) |
第3著者 氏名(和/英/ヨミ) |
/ / |
第3著者 所属(和/英) |
(略称: )
(略称: ) |
第4著者 氏名(和/英/ヨミ) |
/ / |
第4著者 所属(和/英) |
(略称: )
(略称: ) |
第5著者 氏名(和/英/ヨミ) |
/ / |
第5著者 所属(和/英) |
(略称: )
(略称: ) |
第6著者 氏名(和/英/ヨミ) |
/ / |
第6著者 所属(和/英) |
(略称: )
(略称: ) |
第7著者 氏名(和/英/ヨミ) |
/ / |
第7著者 所属(和/英) |
(略称: )
(略称: ) |
第8著者 氏名(和/英/ヨミ) |
/ / |
第8著者 所属(和/英) |
(略称: )
(略称: ) |
第9著者 氏名(和/英/ヨミ) |
/ / |
第9著者 所属(和/英) |
(略称: )
(略称: ) |
第10著者 氏名(和/英/ヨミ) |
/ / |
第10著者 所属(和/英) |
(略称: )
(略称: ) |
第11著者 氏名(和/英/ヨミ) |
/ / |
第11著者 所属(和/英) |
(略称: )
(略称: ) |
第12著者 氏名(和/英/ヨミ) |
/ / |
第12著者 所属(和/英) |
(略称: )
(略称: ) |
第13著者 氏名(和/英/ヨミ) |
/ / |
第13著者 所属(和/英) |
(略称: )
(略称: ) |
第14著者 氏名(和/英/ヨミ) |
/ / |
第14著者 所属(和/英) |
(略称: )
(略称: ) |
第15著者 氏名(和/英/ヨミ) |
/ / |
第15著者 所属(和/英) |
(略称: )
(略称: ) |
第16著者 氏名(和/英/ヨミ) |
/ / |
第16著者 所属(和/英) |
(略称: )
(略称: ) |
第17著者 氏名(和/英/ヨミ) |
/ / |
第17著者 所属(和/英) |
(略称: )
(略称: ) |
第18著者 氏名(和/英/ヨミ) |
/ / |
第18著者 所属(和/英) |
(略称: )
(略称: ) |
第19著者 氏名(和/英/ヨミ) |
/ / |
第19著者 所属(和/英) |
(略称: )
(略称: ) |
第20著者 氏名(和/英/ヨミ) |
/ / |
第20著者 所属(和/英) |
(略称: )
(略称: ) |
講演者 |
第1著者 |
発表日時 |
2015-08-22 14:00:00 |
発表時間 |
30分 |
申込先研究会 |
HCS |
資料番号 |
HCS2015-51 |
巻番号(vol) |
vol.115 |
号番号(no) |
no.185 |
ページ範囲 |
pp.59-64 |
ページ数 |
6 |
発行日 |
2015-08-14 (HCS) |