講演抄録/キーワード |
講演名 |
2010-12-16 13:45
地震通報の手話表現に関する検討 ○鎌田一雄(宇都宮大)・米村俊一(NTT)・大関歩希(宇都宮大) |
抄録 |
(和) |
日常生活で手話を使用している聴覚に障害がある人たち(ろう者)を対象として、手話による地震通報を作成し伝達する地震通報サービスについて検討している.与えられる地震通報は日本語テキストである.これを手話翻訳によって手話による地震通報を作成する際の、手話表現の方法について検討した結果を述べる.日本語通報は、広域メディアを介した伝達を想定しており、手話通報も広域メディアでの伝達を前提とすると、手話者と受信者との地域性などをどのように解決するかという課題が生じる.また、手話通報作成課題には複数のデザイン要因が存在する.本報告では、複数のデザイン要因を考慮しながら、広域メディアを想定した手話通報作成(通報デザイン)へのアプローチを示す. |
(英) |
This report deals with generating signed language (JSL, Japanese Sign Language) earthquake messages for deaf people who use signed language in their daily life. The earthquake message presented by written Japanese is transmitted to receivers through wide-area (nation wide) media. We then assume JSL earthquake message generated also uses wide-area media. In the first part of the report, we show certain basic concept and definitions of JSL earthquake message design, and then show design factors for message design. Among them factors for JSL interpreters and message receivers are important, because of the purpose of message service. In the last part of the report we show some basic approach to the message design. |
キーワード |
(和) |
手話 / ろう者 / 地震通報 / 手話翻訳 / / / / |
(英) |
Signed language / Deaf people / Earthquake message / Signed language translation / / / / |
文献情報 |
信学技報 |
資料番号 |
|
発行日 |
|
ISSN |
|
PDFダウンロード |
|