講演抄録/キーワード |
講演名 |
2010-03-05 11:25
Web検索を利用した9ヶ国語作文支援の改良 ○古川陽平・綱島祐一・安藤一秋(香川大) ET2009-125 |
抄録 |
(和) |
近年,英語や中国語など第二言語で読み書きする機会が増加している.第二言語で作文する際に辞書を参照するが,訳語・熟語に対する用例が少ないため,適切な語が選択しづらい,作成文が正しいかわからないなどの問題がある.これらの問題に対し,Web上に存在する膨大な多言語テキストデータを用例文と仮定し,検索エンジンによって得られるヒット数や用例文を作文に利用する方法が有効である.そこで本研究では,検索エンジンによって得られる情報を活用し,多言語での作文を支援するツールを構築中である.本稿では,先行ツールに対して,表現の誤り候補の検出機能の拡張や対訳用例の自動抽出・提示,検索ログを用いた入力支援などの新機能について提案する. |
(英) |
In recent years, the opportunities to read and write a sentence in second language such as English and Chinese have been increasing. We consult dictionaries to find usage of words and example sentences when we write a sentence in second language. However, we often cannot choose the suitable word and evaluate the appropriateness of our own sentences, because there are few example sentences in dictionaries. For these issues, assuming that multilingual text data on the Web are an immense set of example sentences, it is effective to use example sentences and the hit count which are obtained by a search engine for multilingual composition. Therefore, we are developing a support system for multilingual composition using useful information obtained by a search engine. In this paper, we propose new functions for previous tool, such as extension of detection method of mistake candidates in a sentence, extraction and display of bilingual example sentences in English and Japanese, and support for smooth input using a search log. |
キーワード |
(和) |
多言語作文支援 / Webコーパス / 検索エンジン / ヒット数 / 用例文 / / / |
(英) |
Multilingual composition support / Web corpus / Search engine / Hit count / Example sentence / / / |
文献情報 |
信学技報, vol. 109, no. 453, ET2009-125, pp. 125-130, 2010年3月. |
資料番号 |
ET2009-125 |
発行日 |
2010-02-26 (ET) |
ISSN |
Print edition: ISSN 0913-5685 Online edition: ISSN 2432-6380 |
著作権に ついて |
技術研究報告に掲載された論文の著作権は電子情報通信学会に帰属します.(許諾番号:10GA0019/12GB0052/13GB0056/17GB0034/18GB0034) |
PDFダウンロード |
ET2009-125 |