講演抄録/キーワード |
講演名 |
2009-02-27 18:05
言語グリッドのためのメタデータオーサリング環境の開発 ○竹内育大・八槇博史・鵜飼真充(名大) AI2008-61 |
抄録 |
(和) |
言語グリッドが提供する多言語サービス基盤は,インターネット上の言語資源を有効に利用できるように設計されている.我々は言語グリッドのサービスを利用し,用例対訳アプリケーションの統合を支援するディレクトリ機構であるファシリテータを開発している.本研究では,ファシリテータで使用するための複数の対訳資源に必要なメタデータ語彙を設計し,対訳資源のメタデータをRDF/XMLで作成・蓄積するWebインタフェースを持つメタデータオーサリング環境を開発した.このシステムを使用することで,RDF/XMLの知識がなくても対訳資源の相互利用に必要な様々な情報をWebを通じて作成・蓄積が可能になる. |
(英) |
The multiple-language infrastructure provided by Language Grid is designed for better use of language resources on the Web. We currently develop Language Grid Facilitator(LGF), which is a directory mechanism that mainly supports the integration of parallel text services. In this report, we propose and define a metadata vocabulary to annotate parallel texts for LGF. Then, we describe a metadata authoring environment with a Web interface, which is meant for the cost-reduction of preparing metadata for system integration. |
キーワード |
(和) |
言語グリッド / セマンティックWeb / メタデータ / 語彙 / オーサリング / / / |
(英) |
Language Grid / Semantic Web / metadata / vocabulary / authoring / / / |
文献情報 |
信学技報, vol. 108, no. 441, AI2008-61, pp. 97-102, 2009年2月. |
資料番号 |
AI2008-61 |
発行日 |
2009-02-20 (AI) |
ISSN |
Print edition: ISSN 0913-5685 Online edition: ISSN 2432-6380 |
著作権に ついて |
技術研究報告に掲載された論文の著作権は電子情報通信学会に帰属します.(許諾番号:10GA0019/12GB0052/13GB0056/17GB0034/18GB0034) |
PDFダウンロード |
AI2008-61 |