|
|
All Technical Committee Conferences (Searched in: All Years)
|
|
Search Results: Conference Papers |
Conference Papers (Available on Advance Programs) (Sort by: Date Descending) |
|
Committee |
Date Time |
Place |
Paper Title / Authors |
Abstract |
Paper # |
DE |
2011-12-16 17:15 |
Kyoto |
Kyoto Sangyo University |
Analysis of Diffusion of Rumor and CorrectionTweets on the Twitter during Disasters and Normal Situation Ayana Umejima (Konan Univ.), Mai Miyabe, Eiji Aramaki (The Univ. of Tokyo), Akiyo Nadamoto (Konan Univ.) DE2011-50 |
The rapid progress of the micro blog such as Facebook and Twitter, user can communicate with each other easily in real t... [more] |
DE2011-50 pp.59-64 |
AI |
2011-10-20 13:00 |
Kyoto |
|
Verification of Translation Repair Support Using Plain Japanese Takuhiro Higashi (Wakayama Univ.), Mai Miyabe (The Univ. of Tokyo), Takashi Yoshino (Wakayama Univ.) AI2011-12 |
Translation repair is a method for making a sentence with few unsuitable translation parts in machine translation. Howe... [more] |
AI2011-12 pp.19-24 |
AI |
2011-10-20 15:30 |
Kyoto |
|
Comparison of the cultural difference detection methods using the multilingual version Wikipedia Takashi Yoshino (Wakayama Univ.), Mai Miyabe (The Univ. of Tokyo) AI2011-15 |
[more] |
AI2011-15 pp.33-38 |
AI |
2010-02-23 17:00 |
Kyoto |
Kyoto Univ. Yoshida Campus |
Verification of Validity of Back Translation for Communication using Machine Translation Mai Miyabe (Wakayama Univ.), Takashi Yoshino (Wakayama Univ./NICT) AI2009-41 |
In communication using a machine translation, inaccurate translation prevents effective communication among individuals,... [more] |
AI2009-41 pp.65-70 |
AI |
2009-02-27 15:45 |
Tokyo |
|
Development of Multilingual Document Composition Support System TageDoc using Language Grid Takashi Yoshino (Wakayama Univ./NICT), Taku Fukushima, Mai Miyabe (Wakayama Univ.) AI2008-56 |
The number of foreign residents in Japan increases every year. Then, the opportunities of multilingual communication are... [more] |
AI2008-56 pp.67-72 |
AI, IPSJ-DC |
2008-11-28 10:00 |
Okinawa |
|
Development and Introduction Process of a Multilignual Medical Reception Support System Mai Miyabe, Takashi Yoshino (Wakayama Univ.), Aguri Shigeno (Center for Multicultural Society Kyoto) AI2008-35 |
In the medical field, a serious problem exists with regard to communications between hospital staff and patients.
Curre... [more] |
AI2008-35 pp.65-70 |
AI, IPSJ-DC |
2008-11-28 14:10 |
Okinawa |
|
Synonym Filtering Using Web Japanese N-grams for Translation Repair Support Mai Miyabe, Takashi Yoshino (Wakayama Univ.) AI2008-38 |
Translation repair has an important role in creating text that has a minimum amount of improper translations during comm... [more] |
AI2008-38 pp.85-90 |
AI |
2007-11-26 11:15 |
Tokyo |
Kwansei Gakuin University, Tokyo Marunouchi Campus |
OTOCKER: A Web-based Multilingual Utterance Collection System for the Medical Field Taku Fukushima, Mai Miyabe, Takashi Yoshino, Ryuichi Nisimura (Wakayama Univ.), Aguri Shigeno (Center for Multicultural Society Kyoto) AI2007-14 |
We have developed a web-based multilingual utterance collection system, named OTOCKER, for the medical field.
The purp... [more] |
AI2007-14 pp.17-22 |
|
|
|
Copyright and reproduction :
All rights are reserved and no part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording, or any information storage and retrieval system, without permission in writing from the publisher. Notwithstanding, instructors are permitted to photocopy isolated articles for noncommercial classroom use without fee. (License No.: 10GA0019/12GB0052/13GB0056/17GB0034/18GB0034)
|
[Return to Top Page]
[Return to IEICE Web Page]
|